Put All Your Eggs In One Basket

.

Category:
Tags:

Description

“Put all your eggs in one basket” 在中文里通常翻译为 “孤注一掷” 或 “把所有鸡蛋都放在一个篮子里”。这两个译法都表达了“把所有资源或希望都集中在单一事物上,而不做任何其他准备或分散风险” 的意思,类似于英文的含义.
更详细的解释:
孤注一掷(gū zhù yī zhì):
这个成语更强调“把所有赌注都押上”,带有比较强烈的冒险和不顾一切的意味.
把所有鸡蛋都放在一个篮子里(bǎ suǒ yǒu jī dàn dōu fàng zài yī ge lán zi lǐ):
这个翻译更直观地表达了字面意思,也比较容易理解,但可能不如“孤注一掷”那么简洁有力.
这两个译法都可以用来表达“不要把所有资源都放在一个地方,应该分散风险” 的意思,具体用哪个取决于你想强调的侧重点.

I’m applying for several jobs because I don’t really want to put all my eggs in one basket.
我申请了好几份工作,因为我可不想在一棵树上吊死。

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Put All Your Eggs In One Basket”

Your email address will not be published. Required fields are marked *